;
1、月如无恨月长圆全诗:茂陵刘郎秋风客,夜闻马嘶晓无迹。画栏桂树悬秋香,三十六宫土花碧。魏官牵车指千里,东关酸风射眸子。空将汉月出宫门,忆君清泪如铅水。衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。
2、魏明帝青龙元年八月,诏宫官牵车西取汉孝武捧露盘仙人,欲立置前殿。宫官既拆盘,仙人临载,乃潸然泪下。唐诸王孙李长吉遂作《金铜仙人辞汉歌》。
月如无恨月长圆的意思
意思:上天倘若有情意,也会因悲伤而衰老的。月亮如果不知道悔恨,那么月亮一定会一直圆满。
天若有情天亦老,月如无恨月常圆。”被传为千古绝对。
天若有情,天亦会老,故此人们总期望美好的爱情能够地老天荒。可是,又有谁知道地老天荒究竟有多久远?月若无恨,月就会终是圆满。
若月无恨,婵娟千里为何还有月阕之时?三丈红尘,皆是过客匆匆,人在旅途,总不能事事苛求圆满,太多的事情,总会在岁月的流逝中转化为尘埃。
天若有情天亦老,是一个成语,出自唐代李贺的诗《金铜仙人辞汉歌》。形容强烈的伤感情绪,也指自然法则是无情的。
扩展资料:
据朱自清《李贺年谱》推测,《金铜仙人辞汉歌》这首诗大约是唐元和八年(813年),李贺因病辞去奉礼郎职务,由京赴洛,途中所作。其时,诗人“百感交并,故作非非想,寄其悲于金铜仙人耳”。
此诗写作时间距唐王朝的覆灭尚有九十余年,诗人产生兴亡之感的原因,要联系当时的社会状况以及诗人的境遇来理解、体味。自从天宝(唐玄宗年号,742—756)末年爆发安史之乱以后,唐王朝一蹶不振。
唐宪宗虽号称“中兴之主”,但实际上他在位期间,藩镇叛乱此伏彼起,西北边陲烽火屡惊,国土沦丧,疮痍满目,民不聊生。诗人那“唐诸王孙”的贵族之家也早已没落衰微。
面对这严酷的现实,诗人的心情很不平静,急盼着建立功业,重振国威,同时光耀门楣,恢复宗室的地位。却不料进京以后,到处碰壁,仕进无望,报国无门,最后不得不含愤离去。此诗正是在这样的背景下创作的。
月如无恨月长圆全诗
这句诗出自宋初石延年(曼卿)赠友联: 天若有情天亦老; 月如无恨月常圆。
天若有情天亦老。 这句话原本出自李贺的诗《金铜仙人辞汉歌》,原文是:衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。后来被毛泽东用了,变成:天若有情天亦老,人间正道是沧桑。
花不尽
喜迁莺·花不尽
[作者] 晏殊 [朝代] 宋代
花不尽,柳无穷。应与我情同。觥船一棹百分空。何处不相逢。
朱弦悄。知音少。天若有情应老。劝君看取利名场。今古梦茫茫。
标签: 劝慰 赠别 友情 词 目的 情感
《喜迁莺·花不尽》译文
花落花又开,柳叶绿又衰,花开盛衰无穷尽,与我此时情相近。
离别美酒情谊深,画船起航全成空。离别不必太伤情,人生何处不相逢。
自今以后少知音,瑶琴朱弦不再吟。天若与我同悲凄,苍天也会霜染鬓。
劝君此去多保重,名利场上风浪急,宦海茫茫沉与浮,古今看来梦一回。
《喜迁莺·花不尽》注释
(1)《喜迁莺》:词牌名,双调,此牌有小令和长调两体。小令起于唐人,双调,四十七字,以平仄换韵较为常见,也有全用平韵的。长调起自宋人,《词谱》以康与之词为正体,双调,103字,仄韵。又名《鹤冲天》、《燕归来》、《喜迁莺令》。此词为小令。
(2)觥(gōng)船:大酒杯。出自唐杜牧《题禅院》:“觥船一棹百分空,十岁青春不负公。”
(3)一棹(zhào):划桨一次,指大杯饮酒一次。
(4)天若:出自唐代李贺《金铜仙人辞汉歌》:“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。”
《喜迁莺·花不尽》赏析
这是一首赠别词,作者将离情写得深挚却不凄楚,有温柔蕴藉之美。
起笔“花不尽,柳无穷”借花柳以衬离情。花、柳是常见之物,它们遍布海角天涯,其数无尽,其广无边;同时花、柳又与人一样同是生命之物,它们的生长、繁茂、衰谢同人之生死、盛衰极其相似,离合聚散之际,也同样显露出明显的苦乐悲欢。“应与我情同”是以花柳作比,衬写自己离情的“不尽”和“无穷”,宛转地表露了离别的痛苦之深。“觥船一棹百分空”,一句出自杜牧的《题禅院》。作者这里强作旷达,故示洒脱,以一醉可以消百愁作为劝解之辞,而“何处不相逢”,则是以未来可能重聚相慰。对友人的温言抚慰之中,也反映了作者尽量挣脱离别痛苦的复杂心态,他既无可奈何,又故示旷达。
下片自“朱弦悄,知音少,天若有情应老”起,词情一转,正面叙写离别之情。高山流水,贵有知音,朱弦声悄,是因挚友远去,一种空虚寥落之感油然而生。“天若有情应老”,用李贺句意直抒难以抑止的离别哀伤。结拍“劝君看取利名场,今古梦茫茫”二句,是作者对友人的又一次劝解。同为相劝之语,此处内涵上却与上片不同。上片劝慰之语只就当前离别着眼,以醉饮消愁、今后可能重逢为解,是以情相劝;此处劝语却透过一层,以利名如梦为解,属以理相劝,劝解之中包含著作者自身的感受和体验晏殊一生富贵显达,长期跻身上层,但朝廷内派别倾轧,政治上风雨阴晴,不能不使他感到利名场中的尔虞我诈,宦海风波的险恶,人世的盛衰浮沉,抚念今昔,恍然若梦。
这首词明快、自然,读来如行云流水,与作者其它词风格迥异。其思想核心,一方面是藐视名利,一方面是寄情山水歌酒。全词抒写离情别绪中,反映了晏殊的人生态度和处世哲学。
《喜迁莺·花不尽》作者晏殊简介
晏殊(991-1055),字同叔。北宋临川文港沙河(今属进贤)人。抚州籍第一个宰相,江右人著名词人、诗人、散文家。十四岁时就因才华洋溢而被朝廷赐为进士。之后到秘书省做正事,北宋仁宗即位之后,升官做了集贤殿学士,仁宗至和二年,六十五岁时过世。性刚简,自奉清俭。能荐拔人才,如范仲淹、欧阳修均出其门下。他生平著作相当丰富,计有文集一百四十卷,及删次梁陈以下名臣述作为《集选》一百卷,一说删并《世说新语》。主要作品有《珠玉词》。
晏殊的其它作品
○ 浣溪沙·一曲新词酒一杯
○ 中秋月
○ 破阵子·春景
○ 蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露
○ 浣溪沙·一向年光有限身
○ 晏殊更多作品
月无穷
1-花开花落,循环往复,无尽无穷.
2-月满则亏,由于地球自转,每天月亮的状态是不一样的,千变万化.
3-心相同,则心有灵犀,彼此不离不弃.
此为男女表达倾慕之情,传递爱意!
虽没有山盟海誓的壮烈,也没有海枯石烂的凄婉,但其情之灼灼,爱之切切的真诚,着实令人感动!
是我就娶此人为妻.
两心同
山川虽然有几千里长,但是只有我们2人的心灵是相通且一致的。
白头并非雪可全诗
白头并非雪可替 遇见即是上上签全诗是:白头并非雪可替,遇见已是上上签。风吹雪散故人离,陌路只当忆往年。这句出自最新的网络自媒体视频,千人千意,唯有此愿,白首莫离,道却有缘无分,不是缘尽,而是情未了。
大概意思是两人相扶到老一起白头的很少,彼此相爱的结果到头来也不知道能否一生一世,要是简单的白雪换白头就好,可不是,雪会化,而人还得坚守当初的承诺,真如雪花那样,又岂是白头可托付终生。
其实这句的中心表达出自汉代才女卓文君的《白头吟》,里面的“愿得一心人,白头不相离”正是此句的感情寄托。
白头并非雪可替,遇见已是上上签。风吹雪散故人离,陌路只当忆往年。 我以过客之名,祝你岁岁平安。能相识已经很不错了,不一定要一辈子的意思。遇见即是上上签是指相遇就是一种缘分,就要感恩,即使后来没有好的结果,但是要享受在一起的过程,缘深缘浅都要珍惜,拥有过就是莫大的幸福,相遇过就是无限的温暖。